samedi 10 février 2018

Je n'apprendrai pas l'arabe...

 
  
Je viens de tomber sur cette déclaration de Aït-Menguellette et, franchement, ça me chagrine beaucoup ! Parce que, bien que je ne sois pas kabyle et que je ne comprenne pas grand-chose à ce qu'il chante, j'avais un très grand respect pour ce chanteur, qui pour moi, est plus qu'un chanteur : un poète et un grand poète ! Je lui ai même consacré LA PLUS GRANDE COMPILATION JAMAIS PUBLIEE SUR YOUTUBE avant que ma chaîne ne soit supprimée pour des raisons de droits d’auteur ! Mais, je sais qu’il n’en est rien ! On s’est ligué contre  moi parce qu’on s’est aperçu que je n’étais pas Kabyle alors que ma chaine, qui avait totalisé 12.550.733 de vue en moins de deux ans, contenait 60/100 de chansons en kabyle ! Il y avait, bien sûr, Djamel Allem que j’ai toujours aimé ! Mais aussi d’autres chanteurs kabyles que des Kabyles eux-mêmes ne connaissaient pas ! Il y avait du chaâbi, du malouf, de la gasba (Beggar Hadda, Bouragâa, Cheikh Hamada, Cheikh Djilali Aïn-Tedelès ...)

Mais, mes compatriotes kabyles n’ont pas aimé que les titres des chansons des chanteurs kabyles soient transcrits en lettres arabes ! Parce que pour ces hurluberlus, ça : ETTASSE, ETTASSE MAZEL EL HALE , c’est du tamazight ... Mais , pas ça اطس اطس مازال الحال  ... Et ça : EL KHADMA DHI LOUZINE SAKHAM , c’est du tamazight... Mais, pas ça :الخدمة ذي لوزين سخام ...
J’ai été insulté, j’ai reçu des menaces...
J’ai même reçu des propositions d’achat ! Et comme je ne voulais pas vendre ma chaine, j’ai commencé à avoir des problèmes avec les droits d’auteur ... UNIQUEMENT avec des chanteurs kabyles et rien que des chanteurs kabyles : Idir,  Atmani,  Hamidouche , Cheikh El Hasnaoui, Slimane Azem . .. Faites un tour, vous verrez que tous ces chanteurs sont archi-présent, en toute impunité, sur Youtube ... 

ET ON ME SUPPRIMA MA CHAÎNE ! 

J’en ai créé une autre et j’avais juré qu’aucun chanteur kabyle n’y entrera.  Puis, j’ai changé d’avis ! Il y a trois ou quatre jours, j’ai rassemblé une cinquantaine d'albums (presqu 'un millier de chansons de Aït-Menguellet que je voulais republier... Et voilà que cette phrase très malheureuse remonte à la surface ! Je ne peux pas honorer quelqu’un  qui refuse d’apprendre ma langue et , ce faisant , me méprise et méprise ma culture et  me méprise, moi... Je vais faire de la publicité pour sa « langue »  ? Dommage ! Dommage qu’en on soit arrivé là ! 

Mais, il me vient à l'esprit qu'il avait dit,  il y a longtemps, très longtemps une phrase qui, somme toute, est plus grave que celle-ci :" Dès que je vois un Arabe dans mon jardin, je prends mon fusil! "... Mes amis kabyles - car j'ai toujours eu des amis kabyles ! -  m'ont expliqué que c'était une phrase qui se disait beaucoup en Kabylie mais plus par taquinerie que par méchanceté et que , même si Aït-Menguellet l'avait dite, il n'en était pas l'auteur ; que cette tirade appartenait au folklore kabyle qui rapportait les aventures ou mésaventures - imaginaires ou réelles - des Arabes en pays kabyle ou des Kabyles vivant parmi les Arabes ; que c'était surtout pour rire ... Je m'étais laissé convaincre car à l’époque, il n'y avait pas cette animosité qu'on ressent de nos jours, c’est-à-dire depuis que l'état, dans un élan de générosité inhabituel a fait du 12 yennayer, journée chômée et payée l'ayant élevé au rang de fête nationale et décidé d’apprendre tamazight à 70/100 d’Algériens pour faire plaisir aux 30/100 restant.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Pages